Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 7:35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

From Original Young's Literal Translation Version YLT
John 7:35 The Jews, therefore, said among themselves, `Whither is this one about to go that we shall not find him? -- to the dispersion of the Greeks is he about to go? and to teach the Greeks;

From Original World English Bible Translation Version WEB
John 7:35 The Jews therefore said among themselves, "Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
John 7:35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
John 7:35
   and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/    answer, bid, bring wor...  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/
   Jew(-ess), of Judaea  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    where, whither  Where, whither  ποῦ~pou~/poo/
   about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   us, we (ourselves  Us, we (ourselves)  ἡμεῖς~hemeis~/hay-mice'/    find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    which are) scattered (...  (which are) scattered (..  διασπορά~diaspora~/dee-as-por-ah'/
   Gentile, Greek  Gentile, Greek  Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   teach  Teach  διδάσκω~didasko~/did-as'-ko/    Gentile, Greek  Gentile, Greek  Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/

John 7:35
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5627]
   and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Jew(-ess), of Judaea  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    where, whither  Where, whither  ποῦ~pou~/poo/
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
  [5719]    depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/
  [5738]    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/   [5692]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   which are) scattered (...  (which are) scattered (..  διασπορά~diaspora~/dee-as-por-ah'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Gentile, Greek  Gentile, Greek  Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/    about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
  [5719]    depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/
  [5738]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   teach  Teach  διδάσκω~didasko~/did-as'-ko/   [5721]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Gentile, Greek  Gentile, Greek  Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/

John 7:35 From Original Greek Authorized King James Version
[3767]
[2036]
[2453]
[4314]
[1438]
[4226]
[3195]
[3778]
[4198]
[3754]
[2249]
[2147]
[3756]
[2147]
[846]
[3195]
[3361]
[4198]
[1519]
[1290]
[1672]
[2532]
[1321]
[1672]
 [oun]   [epo]   [Ioudaios]   [pros]   [heautou]   [pou]   [mello]   [houtos]   [poreuomai]   [hoti]   [hemeis]   [heurisko]   [ou]   [heurisko]   [autos]   [mello]   [me]   [poreuomai]   [eis]   [diaspora]   [Hellen]   [kai]   [didasko]   [Hellen] 
οὖν
ΟὖΝ
ἔπω
ἜΠΩ
Ἰουδαῖος
ἸΟΥΔΑῖΟΣ
πρός
ΠΡΌΣ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
ποῦ
ΠΟῦ
μέλλω
ΜΈΛΛΩ
οὗτος
ΟὟΤΟΣ
πορεύομαι
ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ
ὅτι
ὍΤΙ
ἡμεῖς
ἩΜΕῖΣ
εὑρίσκω
ΕὙΡΊΣΚΩ
οὐ
Οὐ
εὑρίσκω
ΕὙΡΊΣΚΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
μέλλω
ΜΈΛΛΩ
μή
ΜΉ
πορεύομαι
ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ
εἰς
ΕἸΣ
διασπορά
ΔΙΑΣΠΟΡΆ
Ἕλλην
ἝΛΛΗΝ
καί
ΚΑΊ
διδάσκω
ΔΙΔΆΣΚΩ
Ἕλλην
ἝΛΛΗΝ
 and (so, truly), ... answer, bid, brin... Jew(-ess), of Judaea about, according ... alone, her (own, ... where, whither about, after that... he (it was that),... depart, go (away,... as concerning tha... us, we (ourselves find, get, obtain...  long, nay, neith... find, get, obtain... her, it(-self), o... about, after that... any but (that), X... depart, go (away,... abundantly, again... which are) scatte... Gentile, Greek and, also, both, ... teach Gentile, Greek
νὖο ωπἔ ςοῖαδυοἸ ςόρπ ῦοτυαἑ ῦοπ ωλλέμ ςοτὗο ιαμούεροπ ιτὅ ςῖεμἡ ωκσίρὑε ὐο ωκσίρὑε ςότὐα ωλλέμ ήμ ιαμούεροπ ςἰε άροπσαιδ νηλλἝ ίακ ωκσάδιδ νηλλἝ
 [nuo]   [ope]   [soiaduoI]   [sorp]   [uotuaeh]   [uop]   [ollem]   [sotuoh]   [iamouerop]   [itoh]   [siemeh]   [oksirueh]   [uo]   [oksirueh]   [sotua]   [ollem]   [em]   [iamouerop]   [sie]   [aropsaid]   [nelleH]   [iak]   [oksadid]   [nelleH] 



Strong's Dictionary Number: [3767]

3767

1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech:
  1. then, therefore, accordingly, consequently, these things being so

7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [2453]

2453

1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition:
  1. Jewish, belonging to the Jewish nation
  2. Jewish as respects to birth, origin, religion

9 English: Jew(-ess), of Judaea
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [4226]

4226

1 Original Word: ποῦ
2 Word Origin: genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as (4225) used with the rising slide of enquiry)
3 Transliterated Word: pou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poo
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as [4225]4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither.
8 Definition:
  1. somewhere
  2. nearly
  3. with numerals: somewhere about, about

9 English: where, whither
0 Usage: where, whither


Strong's Dictionary Number: [3195]

3195

1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition:
  1. to be about
    1. to be on the point of doing or suffering something
    2. to intend, have in mind, think to

9 English: about, after that, be (almost), (that ..
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet


Strong's Dictionary Number: [3778]

3778

1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos 
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition:
  1. this, these, etc.

9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who


Strong's Dictionary Number: [4198]

4198

1 Original Word: πορεύομαι
2 Word Origin: middle voice from a derivative of the same as (3984)
3 Transliterated Word: poreuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:566,915
5 Phonetic Spelling: por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from a derivative of the same as [3984;]3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
8 Definition:
  1. to lead over, carry over, transfer
    1. to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
    2. to depart from life
    3. to follow one, that is: become his adherent
      1. to lead or order one's life

9 English: depart, go (away, forth, one's way, up..
0 Usage: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [2249]

2249

1 Original Word: ἡμεῖς
2 Word Origin: nom. plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mice'
6 Part of Speech:
  1. us, we etc.

7 Strong's Definition: nominative plural of [1473;]1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
8 Definition:
9 English: us, we (ourselves
0 Usage: us, we (ourselves)


Strong's Dictionary Number: [2147]

2147

1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition:
  1. to come upon, hit upon, to meet with
    1. after searching, to find a thing sought
    2. without previous search, to find (by chance), to fall in with
    3. those who come or return to a place
  2. to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
    1. to see, learn, discover, understand
    2. to be found i.e. to be seen, be present
    3. to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
    4. to get knowledge of, come to know, God
  3. to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure

9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [2147]

2147

1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition:
  1. to come upon, hit upon, to meet with
    1. after searching, to find a thing sought
    2. without previous search, to find (by chance), to fall in with
    3. those who come or return to a place
  2. to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
    1. to see, learn, discover, understand
    2. to be found i.e. to be seen, be present
    3. to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
    4. to get knowledge of, come to know, God
  3. to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure

9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3195]

3195

1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition:
  1. to be about
    1. to be on the point of doing or suffering something
    2. to intend, have in mind, think to

9 English: about, after that, be (almost), (that ..
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [4198]

4198

1 Original Word: πορεύομαι
2 Word Origin: middle voice from a derivative of the same as (3984)
3 Transliterated Word: poreuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:566,915
5 Phonetic Spelling: por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from a derivative of the same as [3984;]3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
8 Definition:
  1. to lead over, carry over, transfer
    1. to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
    2. to depart from life
    3. to follow one, that is: become his adherent
      1. to lead or order one's life

9 English: depart, go (away, forth, one's way, up..
0 Usage: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [1290]

1290

1 Original Word: διασπορά
2 Word Origin: from (1289)
3 Transliterated Word: diaspora
4 TDNT/TWOT Entry: 2:98,156
5 Phonetic Spelling: dee-as-por-ah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1289;]1289; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries:--(which are) scattered (abroad).
8 Definition:
  1. a scattering, dispersion
    1. of Israelites dispersed among foreign nations
    2. of the Christians scattered abroad among the Gentiles

9 English: which are) scattered (abroad
0 Usage: (which are) scattered (abroad)


Strong's Dictionary Number: [1672]

1672

1 Original Word: Ἕλλην
2 Word Origin: from (1671)
3 Transliterated Word: Hellen
4 TDNT/TWOT Entry: 2:504,227
5 Phonetic Spelling: hel'-lane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1671;]1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
8 Definition:
  1. a Greek either by nationality, whether a native of the main land or of the Greek islands or colonies
  2. in a wider sense the name embraces all nations not Jews that made the language, customs, and learning of the Greeks their own; the primary reference is to a difference of religion and worship

9 English: Gentile, Greek
0 Usage: Gentile, Greek


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1321]

1321

1 Original Word: διδάσκω
2 Word Origin: a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn)
3 Transliterated Word: didasko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:135,161
5 Phonetic Spelling: did-as'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
8 Definition:
  1. to teach
    1. to hold discourse with others in order to instruct them, deliver didactic discourses
    2. to be a teacher
    3. to discharge the office of a teacher, conduct one's self as a teacher
  2. to teach one
    1. to impart instruction
    2. instill doctrine into one
    3. the thing taught or enjoined
    4. to explain or expound a thing
    5. to teach one something

9 English: teach
0 Usage: teach


Strong's Dictionary Number: [1672]

1672

1 Original Word: Ἕλλην
2 Word Origin: from (1671)
3 Transliterated Word: Hellen
4 TDNT/TWOT Entry: 2:504,227
5 Phonetic Spelling: hel'-lane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1671;]1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
8 Definition:
  1. a Greek either by nationality, whether a native of the main land or of the Greek islands or colonies
  2. in a wider sense the name embraces all nations not Jews that made the language, customs, and learning of the Greeks their own; the primary reference is to a difference of religion and worship

9 English: Gentile, Greek
0 Usage: Gentile, Greek

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting